👉注意《在线测算》付款后显示结果!

问其姓氏是金陵人,问其姓氏是金陵人是什么特殊句式?

【导读】吉吉算命网分享:“问其姓氏是金陵人”,“以及问其姓氏是金陵人是什么特殊句式”的相关问答。

目录:

为什么《湖心亭看雪》中“问其姓氏,是金陵人”一句,问人家姓氏却回答地...

在《湖心亭看雪》中,“问其姓氏,是金陵人”一句,问人家姓氏却回答地名,主要是因为作者并未直接询问姓名,而是通过“问其姓氏”这一表述探寻对方的籍贯,蕴含了更深的含义。具体来说:揭示微妙转折:这句并非简单的问而是揭示了故事中的微妙转折,从询问姓氏到回答地名,这种转换本身就带有一种文学上的含蓄和意境。

在朱自清的散文名篇《湖心亭看雪》中,那句“问其姓氏,是金陵人”看似寻常,实则蕴含深意。(这句并非简单的问而是揭示了故事中的微妙转折)许多人误以为这句话是直接的对话,询问了对方的姓名,得到了“金陵人”的(这是一种表面的交流,但其实隐藏的是更深的含义)然而,真相并非如此。

表面上答非所问,但这恰是作者高明的表现。“客此”说明这两人也跟作者一样是客居他乡的游子,有着同样的情趣和遭遇;“金陵”就是现在的南京,曾是明朝的京都。作者强调“金陵人”“客此”,暗示这引起了他对故国的怀念。

问其姓氏是金陵人,问其姓氏是金陵人是什么特殊句式?

问其姓氏是金陵人中的是什么意思

1、“问其姓氏,是金陵人”中的“是金陵人”意思是得知他们的姓氏属于金陵这个地方的人。具体来说:金陵:这是一个地名,现指南京。在古代,金陵是多个朝代的重要都城,文化底蕴深厚。是金陵人:在这句话中,“是”作为判断动词,表示“他们是”。所以,“是金陵人”意味着询问他们的姓氏后,得知他们来自金陵这个地方,或者是金陵的籍贯。

2、问其姓氏,是金陵人,是张岱收录在回忆录《陶庵梦忆》中的一篇叙事小品《湖心亭看雪》中的句子。这里的”是“是副词,表示肯定。举例如:是必(一定要的意思);是须(必须的意思);是致(因此的意思);例:我[是]昨天买的票;他手艺是高明,做出来的东西就是不一样。

3、译文:(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。看似答非所问,其实是显示出作者丰富的情感内容,相聚欢愉之后,问其姓氏也是想知道他们是哪里人,所以说得知是金陵人,是到此地旅居的,进而表现出所面临的现实将是各奔西东,离别的惆怅。

湖心亭张岱翻译及原文

白话译文:到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。

这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。天光湖色全是白皑皑的。湖上影子。只有一道长堤的痕迹、一点湖心亭的轮廓、和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

问其姓氏是金陵人,问其姓氏是金陵人是什么特殊句式?

《湖心亭看雪》是明末清初文学家张岱创作的一篇散文。全文翻译:崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。

《湖心亭看雪》的翻译:崇祯五年十二月,我住在西湖旁。大雪下了多日,西湖上游人和飞鸟的声音都消失了。在这天初更结束的时候,我撑着小舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上弥漫着冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。

在《湖心亭看雪》中,问其姓氏,是金陵人,可此.表达了作者怎样的思想感情...

1、译文:(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。看似答非所问,其实是显示出作者丰富的情感内容,相聚欢愉之后,问其姓氏也是想知道他们是哪里人,所以说得知是金陵人,是到此地旅居的,进而表现出所面临的现实将是各奔西东,离别的惆怅。

2、是金陵人,客此”,表面上看是答非所问;可实际上这正是作者的高明之处。

3、在《湖心亭看雪》中,“问其姓氏,是金陵人”一句,问人家姓氏却回答地名,主要是因为作者并未直接询问姓名,而是通过“问其姓氏”这一表述探寻对方的籍贯,蕴含了更深的含义。

问其姓氏是金陵人,问其姓氏是金陵人是什么特殊句式?

4、“是金陵人,客此”,表面上看是答非所问;可实际上这正是作者的高明之处。

问其姓氏,是金陵人,客此。

译文:(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。看似答非所问,其实是显示出作者丰富的情感内容,相聚欢愉之后,问其姓氏也是想知道他们是哪里人,所以说得知是金陵人,是到此地旅居的,进而表现出所面临的现实将是各奔西东,离别的惆怅。原文:到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。

问他的姓氏,得知是金陵人,暂住在这里。这句话出自明代张岱的《湖心亭看雪》。这里的“金陵”是南京的古称,所以“金陵人”指的是南京人。“客此”的意思是“客居在这里”,“此”指杭州西湖。整句话是在说,当询问那个人的姓氏时,得知他来自金陵,现在暂时居住在西湖。这个句子的翻译要注意两点。

这句话的意思是询问对方的姓氏后得知,他们是金陵人,在此地客居。“问其姓氏”:这是作者在湖心亭遇到两人后,出于礼貌和好奇,询问他们的姓氏。“是金陵人”:对方回答他们是金陵人。这提供了他们的地域背景,金陵在古代是中国的一个文化名城,有着深厚的历史文化底蕴。

虽是写“问其姓氏”。可作者在此并未写出他们的“姓氏”,只一句“是金陵人,客此”,表面上看是答非所问;可实际上这正是作者的高明之处。包含了丰富的情感内容,在意外相逢的惊喜、“酒逢知已千杯少”的欢娱过后,才知他们是他乡游子,所面临的现实将是各奔西东。

问其姓氏是金陵人,问其姓氏是金陵人是什么特殊句式?

“是金陵人,客此”的意思是:(得知他们)是南京人,在此地客居,该句出自明末清初文学家张岱创作的《湖心亭看雪》,原文节选如下:到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。

“是金陵人,客此”,表面上看是答非所问;可实际上这正是作者的高明之处。

《湖心亭看雪》中作者“问其姓氏”却回答“金陵人”的理解

看似答非所问,其实是显示出作者丰富的情感内容,相聚欢愉之后,问其姓氏也是想知道他们是哪里人,所以说得知是金陵人,是到此地旅居的,进而表现出所面临的现实将是各奔西东,离别的惆怅。原文:到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。

在《湖心亭看雪》中,“问其姓氏,是金陵人”一句,问人家姓氏却回答地名,主要是因为作者并未直接询问姓名,而是通过“问其姓氏”这一表述探寻对方的籍贯,蕴含了更深的含义。

在朱自清的散文名篇《湖心亭看雪》中,那句“问其姓氏,是金陵人”看似寻常,实则蕴含深意。(这句并非简单的问而是揭示了故事中的微妙转折)许多人误以为这句话是直接的对话,询问了对方的姓名,得到了“金陵人”的(这是一种表面的交流,但其实隐藏的是更深的含义)然而,真相并非如此。

以上是关于“问其姓氏是金陵人”和“问其姓氏是金陵人是什么特殊句式”的解答,更多问其姓氏是金陵人是什么特殊句式、问其姓氏是金陵人的信息关注我们。

👉注意《在线测算》付款后显示结果!

上一篇:语的繁体字和五行,语的繁体字有几画?
下一篇:1954年甲午年生五行,54年是甲午年吗?